Keine exakte Übersetzung gefunden für مزرعة نموذجية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مزرعة نموذجية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Shumei partnered with the Total Rural Development Institute of Cooperatives (TRD) of the Philippines in 2004 to create a model farm in Iba, the capital of the Zambales Province, located five hours north of Manila, a community previously devastated by natural disaster.
    واشتركت منظمة شوماي مع معهد التنمية الريفية الكاملة للتعاونيات في الفلبين في عام 2004 لإنشاء مزرعة نموذجية في إيـبا، عاصمة مقاطعة زامبالـِس، التي تبعد عن شمال مانيلا بخمس ساعات، وهي مجتمع محلي تعرَّض للتدمير سابقا بكارثة طبيعية.
  • A typical salmon farm churns through 3-4 kilograms of wildfish for every kilogram of salmon that it produces.
    ومن المعروف أن مزرعة السلمون النموذجية تستخدم من 3 إلى 4كيلوجرام من الأسماك لإطعام أسماك السلمون عن كل كيلوجرامتنتجه.
  • The Sino-Israeli Demonstration Dairy Farm in Yongledian, China, continues to have a positive influence throughout the dairy industry of the region.
    وتواصل مزرعة منتجات الألبان النموذجية الصينية - الإسرائيلية في يونغ لديان، في الصين، التأثير بشكل إيجابي على صناعة الألبان في المنطقة.
  • TRD and Shumei focus on local economic development by providing education and training programs to create self-reliant communities that can live in harmony with each other and the environment. Shumei and TRD created a model farm to provide hands-on training on Natural Agriculture that demonstrates to TRD members a cost-effective and environmentally sustainable approach to food production.
    ويركز معهد التعاونيات للتنمية الريفية الكاملة ومنظمة شوماي على التنمية الاقتصادية المحلية بتوفير برامج التثقيف والتدريب لخلق مجتمعات محلية معتمدة على الذات يمكن أن تعيش في وئام مع بعضها البعض ومع البيئـة، وأنشأت منظمة شوماي والمعهد مزرعة نموذجية لتوفير التدريب العملي على الزراعة الطبيعية على نحو يبين عمليا لأعضاء المعهد نهجا مستداما بيئيا وفعالا من حيث التكاليف لإنتاج الأغذية.
  • An MOU has been signed between MASHAV and the Socialist Republic of Viet Nam for the establishment of a dairy demonstration and experimental farm that will be based upon Israeli technology and know-how regarding how to, under local conditions, improve milk production.
    وجرى توقيع مذكرة تفاهم بين وكالة ماشاف وجمهورية فييت نام الاشتراكية من أجل إنشاء مزرعة تجريبية ونموذجية لمنتجات الألبان تقوم على التكنولوجيا والدراية الإسرائيليتين في كيفية تحسين إنتاج الحليب في الظروف المحلية.
  • A typical Polish family farm has traditionally been run by the farmer-and-wife tandem, with the man - the head of the family - being in charge of the business.
    كانت المزرعة العائلية البولندية النموذجية تديرها بصورة تقليدية الأسرة المؤلفة من الزوجة والزوج الذي يعتبر مسؤولا بوصفه رب الأسرة عن المزرعة.
  • Women working on collective or State farms or in other agricultural enterprises who have had five or more children and raised them to the age of 16 are entitled to a pension regardless of age after at least 10 years' service in direct agricultural production (not including absences to care for the children).
    ومن حق المرأة التي أنجبت خمسة أولاد أو أكثر وربَّتهم حتى سن السادسة عشرة، وعملت مباشرة في الإنتاج الزراعي في مزرعة جماعية أو مزرعة حكومية نموذجية أو مؤسسة زراعية أخرى لمدة عشر سنوات على الأقل (لا تدخل في حسابها الفترات المكرسة خصيصا للأولاد) أن تحصل على معاش تقاعدي بغض النظر عن سنها.
  • Other MASHAV projects in Africa this year include a cancer treatment centre in Mauritania, the Kibwezi Agricultural Demonstration Farm in Kenya, the Ogongo Drip Irrigation Demonstration Centre in Namibia, the Fossil Valley Agricultural Demonstration Project in Senegal and the Hatcliff Drip and Micro-Irrigation Demonstration Plot in Zimbabwe.
    وتتضمن مشاريع أخرى لماشاف في أفريقيا هذه السنة مركزا لعلاج السرطان في موريتانيا، ومزرعة كيبوزة زراعية نموذجية في كينيا، ومركز أوغونغو النموذجي للري بالتقطير في ناميبيا، والمشروع الزراعي النموذجي في الوادي الأحفوري في السنغال، وقطعة أرض نموذجية للري بالتقطير على نطاق صغير في زمبابوي.